; charset=UTF-8" />

FORGOT YOUR DETAILS?

Gordana Ćirjanić

Bračni par iz Beograda, on novinar, ona učiteljica, odlučio se za koreniti preokret – za život na selu. Radovali su se novom početku: kućica, baštica, čist vazduh, zdrava hrana…

Ali, upleli su se u „Mrežu”. Roman pod ovim naslovom prikazuje intimnu dramu dvoje ljudi, kroz koju se prelama drama čitavog društva, od sujeverja i alkoholizma, do korupcije i propasti srpskog sela…

Izmestivši svoje junake iz njihovog ambijenta, Gordana Ćirjanić virtuozno ispreda bizarnu i napetu priču u čijoj osnovi lebdi pitanje: Može li se živeti na selu s gradskom pameću?

U ironijskom ključu, ali u isto vreme sa mnogo blagonaklonosti, spisateljica prati iskrivljenu percepciju sveta glavne junakinje tokom nekoliko dana. Malo ko zna šta preživljava Sonja Urošević, udata Lončar, čiji se život pretvorio u ružan san ima tome i godinu dana. Neko, po svemu sudeći neka žena iz sela uvračala ju je. I, kome da se požali?

Već dokazana veština pripovedanja Gordane Ćirjanić, pisca i dobitnice najprestižnijih književnih nagrada, tera čitaoca da ovo ostvarenje proguta u jednom dahu.

 

Seoski hropac

Da bi napisala svoj novi roman Mreža, Gordana Ćirjanić je imala inspiraciju u autentičnoj priči koju je čula, a potom u istraživanju koje je sama sprovela.

I tako je započela hroniku o dobrovoljnom izgnanstvu jednog bračnog para u selo južno od Beograda. Selo po izboru dvoje intelektualaca, koje nju od andragoga pretvara u učiteljicu, a njemu, novinaru u penziji, daje vremena da se bavi istraživačkim novinarstvom. Ta mreža u koju se upliću glavni junaci, postaje poprište života koji će krenuti nepredvidljivim putem.

Tema sela sa svim ruralnim vibracijama, katkad bolnim i neobjašnjivim, bez sumnje je nova u stvaralaštvu ove dobitnice NIN-ove nagrade za roman godine (Ono što oduvek želiš, 2010). Ova književnica, međutim, kaže da pisac zapravo piše jednu istu knjigu, i utoliko otklanja sumnju da će je čitaoci teže prepoznati nego u njena prethodna četiri romana. I kad je o njima reč, zanimljivo je da njihova autorka ima cikluse u kojima ih objavljuje – od 2000. do danas, na svake tri, odnosno četiri godine. Ćirjanićeva u međuvremenu prevodi, i piše pripovetke.

Koliko god spisateljica ne volela pokušaj kritičara da je pošto-poto svrstaju u žanr, koliko god se ona tome otimala, Mreža je pre svega jedan od najlepših ljubavnih romana, snažnih a pritajenih emocija. Izdavač Manojlo Vukotić će podsetiti da je to priča današnjeg trenutka koji su premrežili krađa i korupcija, a sama autorka će reći da je to Mreža od strepnji, slutnji i strahova, ali će u romanu i postaviti pitanje – Zar ima šta još da se drpa odavde, sem trnja i korova, i zarđalih alatki?

R. Stanković (NIN)

 

Roman „MREŽA” je u prodaji u knjižarama.

Cena: 600 Din.
Obim: 200 strana

MREŽA
Promocija knjige

O autoru

cirjanic-150Gordana Ćirjanić, rođena 1957, objavila je knjige pesama Mesečeva trava (1980), Gospa od sedam grehova (1983), Pred vratima vodenijem (1988) i Gorka voda (1994); knjige zapisa Pisma iz Španije (1995) i Nova pisma iz Španije (2002); knjige pripovedaka Velaskezovom ulicom do kraja (1996), Večnost je, kažu, dugačka (2005), Kaprici i duže priče (2009) i Kad svane, razlaz (2012); romane Pretposlednje putovanje (2000), Kuća u Puertu (2003), Poljubac (2007) i Ono što oduvek želiš (2010). Njene prozne knjige imale su po nekoliko izdanja; dobitnica je najprestižnijih književnih nagrada.

Prevela je sa španskog knjigu pesama Luisa Sernude Stvarnost i želja (1990), poetsku prozu od istog pisca Utihnuli napev (1995), pripovetke Huana Rulfa Dolina u plamenu (2006), esejističku kozeriju Sveti dim Huana Oktavija Prensa (2006), roman od istog pisca, Gospodin Krek (2007) i teorijsku studiju Hosea Antonija Marine Teorija stvaralačke inteligencije (2011). Sa engleskog je prevela eseje Oskara Vajlda Propast laganja (2000).

Živi u Beogradu.

Naručite knjigu: